Renata Kinga

Ponencia: Dificultades y errores comunes durante la interpretación y traducción de informes en el contexto de la medicina humana y veterinaria.

Fecha y hora: viernes 12 de mayo, 11:25-11:55

Biografía

Renata Kinga nació en Budapest y con aproximadamente 8 años se trasladó con su familia a Tenerife. Al cumplir los 14, hizo un curso de auxiliar clínico veterinario y unos años más tarde se formó en etiología y peluquería canina-felina. Posteriormente, cursó el Grado de Veterinaria en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Tras graduarse, siguió formándose y trabajando en el ámbito de la reproducción, la neonatología y la cirugía veterinaria. Actualmente, está empezando su propio negocio. Hace traducciones médicas para el Consulado de Hungría desde hace unos diez años, aunque la traducción y la interpretación han estado presentes en su día a día durante toda su vida.